Trouver Pompe De Suralimentation, Pompe à Haute Pression, Pompe En Acier Inoxydable dans le répertoire Industry, Reliable Fabricant / Fournisseur / Factory de Chine

Panier (0)
Accueil > Liste de Produits > Pompe centrifuge > Autre pompe centrifuge > Pompe verticale Xbd-L à 1 étape et 1 couche d'amorçage

Pompe verticale Xbd-L à 1 étape et 1 couche d'amorçage

Informations de base

Modèle:  XBD-L

Description du produit

N ° de Modèle: XBD-L Type: À main Certification: ISO, SGS Pompe: Pompe de lutte contre les incendies Pompe verticale en une étape: Pompe d'amorçage verticale Marque: Borra Origine: Wenzhou Pression: Eau Position de l'arbre de pompe: Bord vertical 1- Pompe d'étage: Pompe d'incendie vertical Pompe d'amorçage et d'amorçage 1: Pompe verticale Pompe d'amorçage et d'amorçage 1: Pompe d'amorçage 1 Spécification: ISO Code SH: 8413810090 Système de pompes verticales à un étage et une pompe d'amorçage XBD-L , utilisé pour transférer l'eau claire et des liquides similaires avec des propriétés physiques et chimiques similaires, sans particules solides, appliqué et adapté à l'alimentation en eau sous pression dans les systèmes de lutte contre l'incendie, l'approvisionnement en eau industrielle et municipale approvisionnement en eau à distance, chauffage, salles de bains, circulation d'eau chaude et froide de chaudière, alimentation de système de climatisation à pression et installations périphériques. \ n performance du système de pompes de lutte contre l'incendie XBD-L et paramètres techniques conformes GB6245-1998 "Performance requ La conception d'ordinateur et le traitement optimisé, la puissance technique forte, les expériences de fabrication riches et les méthodes d'essai parfaites assurent la qualité stable et fiable . \ nCaractéristiques: \ n1. Structure compacte, petite, belle, installation verticale, moins d'espace pour l'installation nécessaire, gravité sur les pieds, fonctionnement stable et longue vie. \ N2. Fonctionnement stable, peu de bruit, composants hautement concentriques. \ N3. Modèle hydraulique avancé, rendement élevé et exécution. \ N4. Le joint d'arbre mécanique supérieur, très résistant aux frottements, sans fuite, longue durée de vie. \ N5. L'entrée et la sortie de la pompe sont sur une même ligne horizontale, même taille, facile à installer et à désinstaller. \ N6. Facile à entretenir, la désinstallation des tuyaux n'est pas nécessaire, il suffit de retirer les écrous de la pompe, puis de retirer les éléments du moteur et de la transmission avant de les entretenir. \ N \ nParamètres techniques: \ nflow: 5-100L / S; \ npression: 0.10- 1,25Mpa; \ npower: 1,1-250KW; \ nrotation vitesse: 980-2900r / min; \ ndiamètre: φ50-φ300; \ ntempérature ambiante: ≤80ºC.
Model number Flow Q
(L/s)
Outlet pressure
(MPa)
Rotation speed n
(r/min)
Power P
(Kw)
Efficiency η
(%)
XBD3.0/5-50(65) 5 0.30 2900 4 63
XBD3.2/5-50(65) 0.32
XBD3.4/5-50(65) 0.34
XBD4.6/5-50(65) 5 0.46 2900 7.5 58
XBD4.8/5-50(65) 0.48
XBD5.0/5-50(65) 0.50
XBD7.6/5-50(65) 5 0.76 2900 15 50
XBD7.8/5-50(65) 0.78
XBD8.0/5-50(65) 0.80
XBD11/5-50(65) 5 1.10 2900 30 40
XBD12/5-50(65) 1.20
XBD12.5/5-50(65) 1.25
XBD3.0/10-65(80) 10 0.30 2900 7.5 71
XBD3.2/10-65(80) 0.32
XBD3.4/10-65(80) 0.34
XBD4.6/10-65(80) 10 0.46 2900 15 67
XBD4.8/10-65(80) 0.48
XBD5.0/10-65(80) 0.50
XBD7.6/10-65(80) 10 0.76 2900 22 59
XBD7.8/10-65(80) 0.78
XBD8.0/10-65(80) 0.80
XBD11/10-65(80) 10 1.10 2900 37 54
XBD12/10-65(80) 1.20
XBD12.5/10-65(80) 1.25
XBD3.0/25-80(100) 25 0.30 2900 15 76
XBD3.2/25-80(100) 0.32
XBD3.4/25-80(100) 0.34
XBD4.6/25-80(100) 25 0.46 2900 22 74
XBD4.8/25-80(100) 0.48
XBD5.0/25-80(100) 0.50
XBD7.6/25-80(100) 25 0.76 2900 37 69
XBD7.8/25-80(100) 0.78
XBD8.0/25-80(100) 0.80
XBD11/25-80(100) 25 1.10 2900 75 69
XBD12/25-80(100) 1.20
XBD12.5/25-80(100) 1.25
XBD13/25-80(100) 25 1.30 2900 90 57
XBD14/25-80(100) 1.40
XBD15/25-80(100) 1.50
XBD3.0/45-100(125) 45 0.30 2900 22 73
XBD3.2/45-100(125) 0.32
XBD3.4/45-100(125) 0.34
XBD4.6/45-100(125) 45 0.46 2900 37 77
XBD4.8/45-100(125) 0.48
XBD5.0/45-100(125) 0.50
XBD7.6/45-100(125) 45 0.76 2900 55 80
XBD7.8/45-100(125) 0.78
XBD8.0/45-100(125) 0.80
XBD11/45-100(125) 45 1.10 2900 90 70
XBD12/45-100(125) 1.20
XBD12.5/45-100(125) 1.25
XBD2.8/55-150(200) 55 0.28 1450 30 78
XBD3.0/55-150(200) 0.30
XBD3.2/55-150(200) 0.32
XBD4.6/55-150(200) 55 0.46 1450 45 75
XBD4.8/55-150(200) 0.48
XBD5.0/55-150(200) 0.50
XBD7.6/55-150 55 0.76 2900 75 76
XBD7.8/55-150 0.78
XBD8.0/55-150 0.80
XBD11/55-150 55 1.10 2900 110 73
XBD12/55-150 1.20
XBD12.5/55-150 1.25
XBD13/55-150 45 1.30 2900 110 80
XBD14/55-150 1.40
XBD15/55-150 1.50
XBD4.6/100-200 100 0.46 1450 75 81
XBD4.8/100-200 0.48
XBD5.0/100-200 0.50
XBD3.0/150-250 150 0.30 1450 75 80
XBD3.2/150-250 0.32
XBD3.4/150-250 0.34
XBD4.6/140-250 140 0.46 1450 90 72
XBD4.8/140-250 0.48
XBD5.0/140-250 0.50
XBD2.4/200-300 200 0.24 970 75 81
XBD2.6/200-300 0.26
XBD2.8/200-300 0.28
XBD2.8/200-300(350) 200 0.28 1450 90 84
XBD3.0/200-300(350) 0.30
XBD3.2/200-300(350) 0.32
XBD4.0/200-300 200 0.40 970 132 84
XBD4.2/200-300 0.42
XBD4.4/200-300 0.44
XBD4.6/160-300 160 0.46 1450 110 78
XBD4.8/160-300 0.48
XBD5.0/160-300 0.50
XBD4.6/200-350 200 0.46 1450 160 83
XBD4.8/200-350 0.48
XBD5.0/200-350 0.50
XBD2.8/300-400 300 0.28 1450 132 76
XBD3.0/300-400 0.30
XBD3.2/300-400 0.32
XBD2.8/330-500 330 0.28 1450 160 78
XBD3.0/330-500 0.30
XBD3.2/330-500 0.32
\ n \ n Xbd-L Vertical 1-Stage & 1-Priming Pump \ n \ nDémarrer, exécuter et arrêter \ nDémarrer \ n1. Tout d'abord, verser de l'eau dans les tuyaux pour que la pompe et le tuyau d'entrée soient remplis d'eau. Les tuyaux doivent être scellés, aucune fuite d'air. (pas d'eau à l'intérieur est interdit) \ n2. Fermez le robinet à soupape et le robinet sur le tuyau de sortie, pour réduire la monnaie de démarrage. \ N3. Faites tourner le rotor à la main, lubrifiez le palier et vérifiez la roue de la pompe, la bague d'étanchéité, si elle ne peut pas tourner, vous ne devez pas démarrer. \ N4. Essayez de démarrer, la direction de rotation du moteur doit être la même que la direction de la flèche sur la pompe. \ n5. Lorsque le rotor fonctionne normalement, ouvrez progressivement la vanne à soupape de sortie, réglez pour les conditions de travail requises. \ NRunning \ n1. Observez la lecture en mètres, maintenez-la autour du débit et de la tête indiquée sur la plaque signalétique. \ N2. Vérifiez régulièrement, la valeur de la devise du moteur ne doit pas dépasser la valeur de devise nominale. \ N3. La température du palier de la pompe ne doit pas dépasser 75ºC et ne doit pas être supérieure de 35ºC au milieu ambiant. \ N4. Pour commencer, desserrer le bouchon. Ajustez plus tard au démarrage. \ N5. En cas d'abrasion de composant fragile, remplacer dans le temps. \ N6. En cas d'anomalie, arrêtez-vous immédiatement et vérifiez. \ NStop \ n1. Fermez la vanne à soupape sur le tuyau de sortie, fermez le robinet de la jauge à vide. \ N2. Arrêtez le moteur et fermez le robinet de pression. \ N3. En hiver, vidangez complètement le liquide dans la pompe pour éviter les fissures gelées. \ N4. Si vous ne l'utilisez pas pendant une longue période, désinstallez la pompe, nettoyez et lubrifiez. \ N \ nDépannage
Fault Cause Solution
Pump cannot suck water, pressure gauge & vacuum gauge vibrating  1. Insufficient water pouring 
2. Leak between pipe and meter 
3. Suction is too high 
1, check leak in bottom valve. 
2, Tighten the leaked part 
3, reduce suction 
Pump cannot suck, high vacuum shown in vacuum gauge 1, bottom valve closed or jammed 
2, Too great water suction resistance 
3, filter jammed 
1, check bottom valve
2, replace water suction pipe
3, clear off filter
Pressure gauge works, no water outcome 1. Great outlet water pipe resistance
2. Wrong rotation direction 
3. Outlet pipe valve closed
4. impeller jammed 
1. check or shorten water pipe 
2, check motor, adjust 
3, open valve and clear off impeller
Cannot reach designed flow 1. air sucked 
2. Water level drops, submerged depth is not enough 
3. impeller jammed 
4. rotor torn and worn 
1, check leak part and clear off 
2, prolong water inlet pipe, increase submerged depth
3, uninstall and clear off 
4, replace seal ring 
Great pump power consumption 1. Stuff tightened, overheated 
2. Great flow 
3. Collision between rotor and case 
4. Pump shaft bearing abrasion 
5. Pump shaft misplaced
1. loosen slightly
2. reduce globe valve opening
3. adjust 
4. replace bearing 
5. replace or adjust 
Great pump vibration  1. impeller partially jammed 
2. impeller damaged 
3. little flow 
4. non-concentric between pump shaft and motor.
5,bearing damaged 
6, gas etching
1. Uninstall and clear off 
2, replace 
3, increase opening 
4, adjust
5, replace  
6, change suction inlet position 
Domaine d'application Principalement appliqué dans les tuyaux du système de lutte contre l'incendie alimenté en eau, alimentation en eau industrielle et municipale et drain, architecture à haute pression, alimentation en eau, alimentation en eau à distance, chauffage, salles de bains, circulation d'eau chaude et froide -conditionnement du système d'approvisionnement en eau et des installations périphériques.

Groupes de Produits : Pompe centrifuge > Autre pompe centrifuge